大道[1]废,有仁义。

慧智[2]出,有大伪。

六亲[3]不和,有孝慈。

国家昏乱,有忠臣。

注释

[1]大道:道德。

[2]慧智:聪明,机巧。

[3]六亲:指父子、兄弟、夫妇、族人、师长、朋友。

译文

大道被废弃了,才提倡仁义。

智谋机巧出现了,才会产生狡诈虚伪。

六亲不和了,才提倡孝慈。

国家动荡不安了,才出现忠臣。

解读心得

1.本章中,老子继续阐明自己的辩证思想:事物的产生总有其原因。因大道不存,才提倡仁义;因六亲不和,才提倡孝慈;因国家混乱,才提倡忠君;因前者缺失,才产生后者;因为提倡智慧,才产生了巧诈。老子认为,无为而治是最高明的,所有人为的措施,都不过是一种不得已而为之的无奈之举。

2.老子洞察万物,能看到事物的本质。就其观点来看,儒家所提倡的仁义、孝亲、忠君、圆融等,也不过是一种对道体之外的补充,是人们对大道不存所做的努力。